Go to Top
  • No hay productos en el carrito.

Alemania suspende la aplicación del salario mínimo para los trayectos en tránsito

El gobierno alemán ha suspendido la aplicación de su salario mínimo al transporte por carretera, para los trayectos en tránsito en Alemania, apenas un mes después de la entrada en vigor .

Según la asociación alemana BGL, con ocasión de un encuentro germano-polaco, el Ministerio alemán de Transportes ha informado que para el transporte en tránsito por Alemania las obligaciones para los transportistas extranjeros, como consecuencia de la aplicación de la Ley de Salario Mínimo, han sido suspendidas.

Según interpretación del Ministerio de Transportes alemán, la suspensión abarca solo el transporte “en tránsito”, es decir, no abarca el transporte internacional con origen o destino en Alemania ni el transporte de cabotaje, que seguirán estando sometidos a las mismas obligaciones.

A instancias de Polonia la Comisión Europea puso en marcha el 21 de enero un “sumario” para verificar el cumplimiento de la ley del salario mínimo alemán para toda la UE.

El descontento en contra de esta regla fue aumentando rápidamente en Polonia, en la República Checa o Hungría. Su salario mínimo es de alrededor de un cuarto del salario alemán. Berlín invoca el deseo de luchar contra el dumping de las empresas de transporte del Este de Europa, y también está de acuerdo con Francia que denuncia “competencia desleal” de los transportistas extranjeros. Los transportistas polacos consideran que las medidas alemanas son “discriminatorias y desproporcionadas” y el gobierno polaco intervino rápidamente.

El sector del transporte es vital para la economía polaca, con 200.000 conductores en internacional. La suspensión anunciada el viernes será válida sólo para viajes de tránsito, no para las transportes que tengan origen o destino Alemania (Cabotaje incluído) Alrededor de una quinta parte del tráfico de mercancías por carretera en Alemania es de tránsito, y un camión de cada ocho que circulan en las carreteras alemanas es polaco.

ASTIC y la IRU han solicitado que esta suspensión se haga extensiva de forma inmediata para todos los transportistas extranjeros, tanto en el transporte internacional como en el de cabotaje.

Por lo tanto, desde el pasado viernes 30 de enero, no es necesario el envío del fax de aviso y todos los procesos sancionatorios que haya hasta hoy quedan suspendidos.

Novedades en el formulario de salario mínimo

CETM, tras contactar con las autoridades aduaneras alemanas, éstas han confirmado que cabe la posibilidad de que cada empresa española, en vez de enviar un fax previo a cada viaje, envíe previamente con una validez de seis meses el formulario de salario mínimo en la que se incluye una relación de sus trabajadores -vayan o no a cruzar de manera inminente el territorio alemán para una operación de transporte internacional-.

Esta posibilidad también ha sido confirmada en consulta telefónica al Departamento Jurídico de la Cámara de Comercio Alemana para España, quien ha emitido un documento explicativo que adjuntamos.

Es decir, que cada empresa puede enviar por fax un certificado de salario mínimo con la lista de sus conductores empleados, y esta lista valdrá para todas las operaciones de transporte internacional sobre territorio alemán que efectúen dichos conductores durante seis meses.

Fax corregido

Nos comunican desde CETM que detectaron un error en el nº de fax para enviar los certificados a Alemania.

El número de fax correcto es: 0049 221 964 870

Nota de la Cámara de Comercio Alemana en España

Nota informativa de la Cámara de Comercio Alemana en España sobre la nueva ley que regula el salario mínimo  

Noticias relacionadas: Salario mínimo Alemania

, , ,